[街机三国志2][世界版与日版全剧情台词对照][手抄本附加个人评议]
2007-09-21 08:16 | 火光
本页面内容终止更新,最新版本,请看一命通关专题相应页面:
http://1lifeclear.ffsky.cn/36-6.htm
世界版台词 | 日版台词 |
---|---|
TENCHI WO KURAU 2 921031 Japan Shang-Lo:a country ruled by murder and violence under the iron fist of the dark lord Akkila-Orkhan. Having driven his own country into ruin and despair,Akkila-Orkhan now casts his covetous eyes on his neighboring countries. As his conquering shadow spread,one man rose up against this black tide.His name was Kuan-Ti,and with the aid of the five greatest warriors and the one wisest mind in this realm,Kuan-Ti would fight to defend his people and lands. The battle begins... | WARRIORS OF FATE 921002 ETC 2200年まえ,中国たいりくに 漢 とよばれる帝国があった。 劉邦がきずいた漢帝国も400年をすぎ、 ついに乱れるときがやってきた。 混乱にじょうじて政権をにぎった董卓は、 暴虐のかぎりをつくし、民をくるしめた。 漢王朝の血をひく劉備は 関羽、張飛、趙雲とともに連合軍にくわわり、 董卓の野望をうちくだいた。 それから7年 漢の1/3を手にいれた曹操は みずからを魏王となのり, 劉備たちのすむ荊州に攻めこんできた。 |
↑首先大家看到了,游戏的标题完全不一样,标题不同,恐怕内容即使大体上一致,但强调的重点也会迥然有别吧。 果然,世界版的剧情背景介绍与日版的有区别,日版用简练的几句话忠实地描写出了三国时期博望坡之战之前的主要历史事件,提到了汉朝,提到了汉朝400年后陷入动乱,提到了董卓暴政,提到了刘备与关张赵的联合军,很客观地提到了曹操占据了汉朝三分之一的国土,成为魏王,开始向刘备军所驻的荆州进军,并没有提到谁是正义一方谁是邪恶一方。 而世界版则讲述的是另一种风格的故事,首先,曹操的名字改成了Akkila-Orkhan,呀,这是哪国语言呀。曹操是Shang-Lo国的dark lord,dark lord大约是黑暗大君的意思,这称号一听就觉得不像是好人,果然,曹操的王国是靠谋杀与暴力来维持统治的。啊,曹操已经把自己的王国搞成了废墟与绝望之地,于是开始把目光转向邻国。刘备的名字居然改成了Kuan-Ti,远山云告诉我说Kuan-Ti是关帝的意思,这不是张冠李戴嘛;地道联盟说,还好啦,没让关羽当君主,刘备当武将已经很厚到了。好了,继续,刘备胆大包天,竟敢阻挡黑色潮水一般的曹军!没有一定的底气是不会胆大包天的,底气何在?因为刘备有五名伟大的战士,刘备在这五名伟大的战士的帮助下,开始了保卫本国国土与国民的不屈不挠的斗争。 | |
小兵:My lord,Kuan-Ti the time has come. 刘备:I know. 诸葛亮:My Load,five of our best warriors await the chance to bring you glory in battle.Who will you send? | 小兵:劉備様、曹軍100万が 攻めこんでまいりました。 刘备:な 何ぃ。 诸葛亮:ご安心ください。すでに作戦をねって あります。武将をお選びください。 |
↑显然世界版没有提到曹军人数,难怪世界版里刘备很镇静,日版里刘备说话都结巴了,“那,那泥一”,诸葛亮赶紧安慰刘备。 | |
见到李典之前 诸葛亮:We'll strike them with fire.Draw the enemy back and then light the weapon. | 第1关刚开始 诸葛亮:敵将 李典、博望坡で小休止をとって います。いっきに討ちとるのです。 见到李典之前 诸葛亮:一度後退して敵をさそいこみ、 火をつけるのです。 见到李典时 李典:ゆるせん、けちらせ。 关羽:敵将 李典、討ちとったりぃー |
↑世界版缺少了好几处台词,尤其是BOSS的战前台词,有些BOSS的台词简直是战前狂言。值得注意的是,日版里打败BOSS后,关羽会说「敵将 李典、討ちとったりぃー」,即游戏有语音,同时还显示这句台词,在世界版里,只有这句日文台词的语音,不显示这句日文台词,其他关卡的BOSS战同理。 | |
击败夏侯惇之后 诸葛亮:We have won a great victory!This feast has been prepared especially for you.Please eat your fill. 第3关刚开始 诸葛亮:We'll vanquish them with fire.Retreat inside and light the weapon when they come in. | 关羽:敵将 夏侯惇、討ちとったりぃー 击败夏侯惇之后 诸葛亮:お味方の大勝利です。 诸葛亮:ごちそうをよういしました。 めしあがってください。 第3关之前 诸葛亮:しかし、100万の軍勢は ふせげません。 诸葛亮:呉国をたよって おちのび、再起を はかりましょう。 刘备:うむ···しかたがあるまい。 诸葛亮:ただで城をあけわたすのは もったいない。 诸葛亮:もう一度、火計壊滅させましょう。 许褚:だれもおらぬわ。おじけづいたか。 关羽:敵将 许褚、討ちとったりぃー |
↑相比之下,世界版的剧情缩水严重。当然,许褚也只剩下了狂笑,没有了台词。 | |
曹操召见三美 曹操:Slay Kuan-Ti,bring me proof of his destruction. 美铃:Yes Master. 三美追击刘备众 美美:Stop!You can go no further Kuan-Ti! 美冴:By order of Lord Akkila-Orkhan,we are sworn to kill you! 美铃:Prepare yourself! 第4关之前 诸葛亮:We destroyed most of our enemies with the flood.Now it remains up to you to eliminate the rest. | 曹操召见三美 曹操:劉備を呉国へ逃がすな。 やつをおえ。 美美:われらにおまかせを。 美冴:かならずや、 しとめてごらんにいれます。 曹操:うむ。いけぃ! 美美:まて!劉備! 美冴:曹操様のめいにより、 美铃:おいのち ちょうだいする! 关羽:ここはまかせて お逃げください。 第4关之前 诸葛亮:敵を水計で沈めます。 残敵を壊滅してください。 见到曹仁时 曹仁:おのれ 計りおったな! ゆるせん! 关羽:敵将 曹仁、討ちとったりぃー |
↑日版里,曹操召见三美,只有美美与美冴对曹操说话,美铃默不作声,世界版里则相反。 | |
第5关场景切换 诸葛亮:Innocent people are being slaughtered.Please go and rescue them. | 第5关刚开始 曹操:いけぇ、すすめぇー! 第5关场景切换 诸葛亮:たいへんです、奥方をのせた車が 敵に襲われています。 诸葛亮:助けにむかうのです。 见到淳干导时 淳干导:奥方と子のいのちはもらったぞ! 关羽:敵将 淳干导、討ちとったりぃー 关羽:奥方様 敵がこないうちに逃げましょう。 糜夫人:けがをしている私をつれていけば あしでまといになります。 糜夫人:この子だけでも··· 关羽:何をいわれます。さあ はやく。 小兵:いたぞー! 糜夫人:あれえー。 关羽:くそっ··· |
↑世界版里诸葛亮说让关羽去救助正在遭曹军屠杀的无辜百姓。日版里诸葛亮说让关羽去救助刘备夫人,因为刘备夫人所乘的车子遭到了敌人袭击。糜夫人投井自尽剧情画面与台词被世界版删了个一干二净。大约是为了向世界宣传人道主义精神,世界版将剧情修改为救助长坂坡之战中饱受战乱之苦的无辜百姓。 | |
第6关长坂桥上 曹操:Halt! 关羽:Face me Akkila-Orkhan.I'm more than a match for you. 曹操:Curse you!Men,you know what to do with gnats. 诸葛亮:You will be facing tougher opponents and more severe battles.Sharpen your skills with these wooden training dummies. 诸葛亮:Now,battle against each other to test your strength. | 第7关长坂桥上 关羽:劉備様 阿斗様はおまもりしたの ですが奥方様は井戸に··· 刘备:すまぬ すぐれた将をうしなうところ であった。 关羽:さあ 敵のこないうちに逃げましょう。 曹操:にげるか劉備 こしぬけめ。 关羽:やかましい! おれ様があいてしてやる。 曹操:ぬぬぅー ものどもかかれぇー! 关羽:敵将 晏明、討ちとったりぃー/关羽:敵将 夏侯傑、討ちとったりぃー 刘备:孫権殿、曹操が貴国に攻めこむのも 時間の問題です。 刘备:共に力を合わせて戦いましょう。 鲁肃:曹操と戦うには劉備と同盟を むすんでおいたほうが··· 孙权:うむ わかっておる。 孙权:劉備殿、同盟をむすぶなら、 あなたたちの力をみせてくれぃ。 诸葛亮:木人をあいてに戦って、孫権殿に ひごろの力をおみせするのです。 张飞/赵云/黄忠/魏延:木人では、はなしにならん。 私があいてになろう。 诸葛亮:おたがいに戦い合って、孫権殿に ひごろの力をおみせするのです。 |
↑大家已经习惯了世界版剧情的缩水了吧,这次把刘备所说的“差点损失我的一员大将”那句经典台词也给删了。更严重的是,世界版里,孙刘联盟之事未提,吴国真的成了“无国”,不存在的国家…… | |
第7关 诸葛亮:We have set their ship ablaze and cornered Akkila-Orkhan. 关羽:You cannot escape this time Akkila-Orkhan! 张辽:My Lord,make good your escape.I know how to deal with fleas! 关羽:Don't interfere.Why waste your blood for that fiend?We have no reason to fight you. | 第7关 孙权:うむ とくとわかった。 同盟をむすぼう。 孙权:魯粛!戦艦のよういをせい! 出陣じゃ! 诸葛亮:私が東南の強風をおこし 火をつけます。 诸葛亮:曹操を討つのです。 关羽:まてい 曹操! 张辽:はやく お逃げください。 关羽:ぬぅぅー じゃまをするな! 关羽:敵将 張遼、討ちとったりぃー |
↑世界版里火烧赤壁成了刘备一家的杰作了。关羽遇到张辽时,世界版的台词风格与日版的差别也很大,给我的感觉,张辽张大侠路见不平拔刀相助来了,就好像张辽不是曹操的手下似的。也许是为了强调历史上的张辽是个令人钦佩的大好人,所以世界版里的台词修改成了关羽不愿与张辽对决? | |
第9关 关羽:I have you now Akkila-Orkhan! 关羽:Stay out of the way!It's your evil master I want,not you! 吕布:You will never get past me!This I swear.Now either flee before me or fall to my blade! | 第8关 刚开始 诸葛亮:曹操はとりでに逃げこみます。 追い討ちをかけるのです。 徐晃登场时 徐晃:ここはとおさんぞ! 关羽:敵将 徐晃、討ちとったりぃー 第9关 场景切换 诸葛亮:曹操は華容道に逃げます。 追いつめて討つのです。 关羽:とうとう追いつめたぞ曹操! 关羽:きっ、きさまは呂布。 たしかに殺したはず。 吕布:またあえたな!劉備兄弟! 吕布:曹操を助けるきはないが、 劉備が天下をとるのもきにいらん。 吕布:いくぞぉぉぉー! 关羽:敵将 呂布、討ちとったりぃー |
↑日版里,因为吕布不愿刘备击败曹操夺取天下,因此登场助曹。世界版里,吕布吕大侠大约是因为路见不平蹦出来了。前者是三国政治风格,后者是也许是西方骑士风格。 | |
世界版三国志2没有释放曹操的选项 限定时间内击败曹操 关羽:Surrender now!You have no way to escape! 曹操:No!This cannot be true!How can I possibly have been defeated by you! 刘备:Portor(关羽),you have done well indeed! 刘备:You have earned the gratitude of the people and the eternal thanks of their imperor. 刘备:Now the land will heal and prosper in peace.Now accept this reward,a small token for your great deeds. With the defeat of Akkila-Orkhan,Kuan-Ti soon rebuilt his kingdom. With peace and prosperity restored to the land,he began a long and glorious reign which was remembered and celebrated for generations. 限定时间内未击败曹操 曹操:You will never defeat me!Await the day of my vengeance and live in fear! 关羽:Is he dead? 关羽:Who knows.We can only hope...and prepare. 刘备:Portor,you have done well indeed! 刘备:You have earned the gratitude of the people and the eternal thanks of their imperor. 刘备:Now the land will heal and prosper in peace.Now accept this reward,a small token for your great deeds. Akkila-Orkhan soon returned and with help of his minions,he quickly conquered the country. Crushing any dessent in his iron fist. PORTOR(关羽) I should have killed him when I could! KASSAR(张飞) It is the price of our failure. SUBUTAI(赵云) May the gods forgive our weakness. KADAN(黄忠) Akkila-Orkhan's day of justice will come. ABAKA(魏延) He will pay.I swear it by my ancestor,I will see him pay for his crimes. | 曹操を、どうしますか? →殺す 逃がす →殺す(成功) 曹操:ぐふっ これまでか··· 关羽:敵将 曹操、討ちとったりぃー 刘备:関羽、ご苦労であった。 刘备:そなたの活躍で、無事、荊州を とりもどすことができた。 刘备:あつき恩賞をとらせるぞ。 劉備は漢王朝を復興させた。 人びとは平和なくらしをとりもどした。 曹操头像(三点鬼火) むねんだ! もういちど活躍させてくれい! 3があるといいなぁー。 孙权头像 そうだ!活躍させろ! あるといいなぁー。 美冴:おめでとう! 1コインクリアです! 美铃:あんたはえらい!! 美美:また プレイしてネ! →殺す(限定时间内未击败曹操) 曹操:きっ、きさまらのてにはおちん。 曹操:うわああああー··· 关羽:しっ しんだのか··· 关羽:わからん··· 刘备:関羽、ご苦労であった。 刘备:そなたの活躍で、無事、荊州を とりもどすことができた。 刘备:あつき恩賞をとらせるぞ。 国にかえった曹操は劉備をたおすことに力をそそぎ 国力を回復すると荊州へ攻めこみ、これを制圧した。 関羽 むねんだ! 張飛 あのとき殺しておれば··· 趙雲 ·····くそっ! 黄忠 いまさら いってもむだじゃ。 魏延 もういちどプレイしてくれー。 美冴:おめでとう! 1コインクリアです! 美铃:あんたはえらい!! 美美:また プレイしてネ! →逃がす 恩にきるぞ!またあおう劉備兄弟! 刘备:関羽、ご苦労であった。 刘备:そなたの活躍で、無事、荊州を とりもどすことができた。 刘备:あつき恩賞をとらせるぞ。 国にかえった曹操は劉備との戦いに勝てなくなり 魏、呉、蜀の3国がけいせいされていく··· つかのまの平和がおとずれた。 しかし、それも長くはつづかない··· 美冴:おめでとう! 1コインクリアです! 美铃:あんたはえらい!! 美美:また プレイしてネ! |
↑世界版三国志2没有释放曹操的选项,大约是因为世界版在前面交待的剧情里把曹操描写得太坏了,十恶不郝!世界版缺少吴国登场也是一个原因,因为放走了曹操,结局就是魏、蜀、吴三国鼎立,既然世界版剧情不提吴国,那么结局里也没有理由莫名其妙地冒出来个吴国。世界版还删掉了日版里存在的一币通关时的特别奖励画面,大约是因为三美是东方女人的像貌与装束,无法保证顺应世界大多数国家人民的审美观吧。 |
相关文章
[街机三国志2][日版最高难度关羽一命通关录像][天地を喰らうⅡ赤壁の戦い]
[街机三国志2][日版最高难度张飞一命通关录像&心得][天地を喰らうⅡ赤壁の戦い]
[街机三国志2][日版最高难度赵云一命通关录像&心得][天地を喰らうⅡ赤壁の戦い]
[街机三国志2][日版最高难度魏延一命通关录像&心得][天地を喰らうⅡ赤壁の戦い]
[街机三国志2][进阶研究][BOSS战杂兵登场顺位与登场时机][天地を喰らうⅡ赤壁の戦い]
---------------------------
产地:天幻网-模拟新世纪社团
http://GameMovie.QiaK.com
作者:火光
---------------------------